Бронштейн, Михаил Цалевич

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Моисей (Михаил) Цалевич Бронштейн
эспер. Mikaelo Bronŝtejn
Михаил Бронштейн, 2016Михаил Бронштейн, 2016
Псевдонимы Bruna Ŝtono
Дата рождения 7 июля 1949(1949-07-07) (74 года)
Место рождения Проскуров
Гражданство  СССР Россия
Род деятельности писатель, переводчик, поэт, автор и исполнитель песен
Годы творчества 1960-е — наши дни
Язык произведений эсперанто

Моисе́й (Михаи́л) Ца́левич Бронште́йн (псевдоним: Bruna Ŝtono; род. 1949, Проскуров, УССР, СССР) — эсперантист, инженер, писатель, переводчик, поэт, автор и исполнитель песен, ведущий культурной программы всемирных конгрессов эсперантистов. Автор нескольких книг, выпустил несколько аудиокассет и компакт-дисков с песнями. В 2003 году стал лауреатом литературной премии им. Антония Грабовского.

Оригинальные произведения на эсперанто

Обложка второго издания книги Михаила Бронштейна «Десять дней капитана Постникова»
  • Legendoj pri SEJM (Легенды о SEJM) (1992) [1]
  • Oni ne pafas en Jamburg (В Ямбурге не стреляют) (1993) — роман
  • Mamutido Miĉjo (Мамонтёнок Мишка) (1995) — книга для детей
  • Jen, denove… (Вот, опять …) (1997)
  • Du lingvoj (Два языка) (2001) — сборник стихов
  • Iam, kiam… (Когда-нибудь, когда…) (2005) — сборник стихов
  • Dek tagoj de kapitano Postnikov (Десять дней капитана Постникова) — исторический роман о событиях в российской Эсперантиде сто лет назад (2004). [2], ISBN 5-86038-027-5.
  • Свою судьбу корить не смею (2007) — сборник стихов
  • Kajto (2009) — сборник стихов
  • Lecionoj por knabo (2009) — рассказы
  • Urbo Goblinsk (2010) — роман
  • Pri Dinjo, Diko kaj aliaj estaĵoj (2011) — книга для детей
  • Попрошусь я к вам, в весну… (2011) — сборник стихов
  • Kaj ekmatenos (2014) — сборник стихов
  • Mi stelojn jungis al revado… (2016) — роман
  • Sortoj frakasitaj (2017) — сборник эссе
  • Viv-teatro (2019) — сборник стихов
  • Стареем не мы, братцы… (2020) — сборник стихов
  • Lecionoj por viro (2020) — повесть
  • Amitaj, amataj, amotaj… (аудиокассеты)

Переводы с русского на эсперанто

  • Arkadij Strugackij, Boris Strugackij. Pikniko ĉe vojrando = Пикник на обочине (эсп.) / Иллюстрации Леонида Андреева. Отв. редактор Александр Шевченко. Редакторы: Александр Гофен, Дмитрий Перевалов, Елена Шевченко. — М.: Импэто, 1996. — 190 с. — ISBN 5716100279.[1]
  • Arkadij Strugackij, Boris Strugackij. La fora ĉielarko = Далёкая радуга (эсп.) / Иллюстрации Vjacxeslav TE. Отв. редактор Александр Шевченко. — М.: Импэто, 1997. — 130 с. — ISBN 5716100422.[2]
  • Arkadij Strugackij, Boris Strugackij. La dua invado de marsanoj = Второе нашествие марсиан (эсп.) / Редактор: Елена Шевченко. Иллюстрации Vjacxeslav TE. Отв. редактор Александр Шевченко. — М.: Импэто, 1998. — 111 с. — ISBN 5716100449.[3]
  • Arkadij Strugackij, Boris Strugackij. La loĝata insulo = Обитаемый остров (эсп.) / Редакторы: Елена Шевченко, Николай Гудсков. Иллюстрации Vjacxeslav TE. Отв. редактор Александр Шевченко. — М.: Импэто, 2004. — 304 с. — ISBN 5716101224.[4]
  • Dina Rubina. La blanka kolombino de Kordovo = Белая голубка Кордовы (эсп.). — Белосток, Свидник, Люблин, Тихвин: Bjalistoka Esperanto-Societo, Libro-Mondo, Ars Libri, 2020. — 475 с. — ISBN 9788363698560.[5]

Примечания

  1. Pikniko ĉe vojrando (эсп.). UEA. Дата обращения: 24 сентября 2021. Архивировано 24 сентября 2021 года.
  2. Fora ĉielarko, La (эсп.). UEA. Дата обращения: 24 сентября 2021. Архивировано 24 сентября 2021 года.
  3. Dua invado de marsanoj, La (эсп.). UEA. Дата обращения: 24 сентября 2021. Архивировано 24 сентября 2021 года.
  4. Loĝata insulo, La (эсп.). UEA. Дата обращения: 24 сентября 2021. Архивировано 24 сентября 2021 года.
  5. Blanka kolombino de Kordovo, La (эсп.). UEA. Дата обращения: 16 марта 2021. Архивировано 10 апреля 2021 года.

Ссылки

Рецензии

Биография

Фотографии